Endless Fight

 找回密碼
 註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 2054|回復: 5

[懷舊日文筆記] FF1之(1)傳說的開場

[複製鏈接]
發表於 2013-5-3 04:39:46 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 wenhong_chang 於 2013-6-5 18:03 編輯

因為攻略不是強項,沒有太多時間,但因電玩讓我學了一點日文,所以想寫一些電玩日文的心得,也當作是學習的筆記,先放在攻略區
,如不合適我再換地方發。還有因為日語只到4級,所以內容只有簡單
的遊戲單字為主,再深就沒辦法了。

-----------------------

太空戰士1的開場白一開始就是一篇故事背景的介紹,一開始是世界(せかい)被黑暗
(あんこく)包圍,風(かぜ)停了,海(うみ)也不平靜,大地(だいち)逐漸腐敗。

あんこく 暗黒(a-n-ko-ku)


但是(しかし),有一個預言(よげん)說,會有4個光之戰士(ひかりのせんし)出現(あらわれる)




【よげん 予言】(yo-ge-n )




せんし 戦士(sen-si )

光之4戰士的陣容是戰士(せんし)、盜賊(シーフ)、黑(くろ)魔導士

及白(しろ)魔導士,名字是以前小時候的慣例,也就是あいうえ四人組




【たのみ 頼み】(ta-no-mi)
來到一開始的城市,聽到了國王(おうさま)的請託(たのみ),公主(おうじょ),我要來救你了。(幫忙救出たすけだす)


今集結束,謝謝收看



本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x

評分

11

查看全部評分

發表於 2013-5-3 08:31:00 | 顯示全部樓層
看到W大這篇真的很有感覺
記得很久以前就有人提出在遊戲過程中學英文或是日文的方法
而且還不少人有成功的經驗
不過我自己曾經嘗試過很多次
說要完全精通或是小成
還是需要下一些苦心才有辦法

不過若是真的有一點的相類似的經驗
相關的語言是會有所提升
這我倒是有點同意
因為我自己就體會過...

我記得很多利用這種方式學英(日)文的玩家
通常都是以冒險或是RPG類的遊戲居多
我自己也是
當年就是找了太3的英文版來透過玩遊戲學英文
還真的蠻有效果的

^^
發表於 2013-5-3 21:51:00 | 顯示全部樓層
嚇!!

自從進入"次世代"主機後,就是大幅漢字的年代
已經記不得幾個世紀沒去看整篇的「平假+片假」文

但不可思議的,我竟然有某種程度的斷句以及閱讀潛能!
我終於明白,多年前為什麼日文二級考不過........



就是該死的次世代主機的出現.....

請還給下一代完整的「平假+片假」環境 >____<

(大地呀,請傾聽我的祈禱~~~)

評分

1

查看全部評分

 樓主| 發表於 2013-5-4 17:41:21 | 顯示全部樓層
其實我發帖時有提到,學日文是為了玩遊戲,可是等到長大會了一些
都也經是ps2 wii nds psp的時代,一邊玩一邊查日文,有很大的挑戰
,但因為後來的遊戲都太複雜,文字量也多,光查完字典,遊戲的樂
趣也就消失了,記得好像有人說過,次世代的FF,光是攻略,就跟字
典一樣厚了。所以玩遊戲要兼顧學日文真的有很大的困難。

但是這情形剛好在FC上不成問題,以前製作遊戲的人,可能是寫程
式還要兼編劇,所以對白都很簡單,簡明扼要,拿來學日文剛好,
又可以回顧FF DQ的發展軌跡,所以才會有發這個帖子的想法。

評分

2

查看全部評分

發表於 2013-5-4 20:52:19 | 顯示全部樓層
本帖最後由 superninja256 於 2013-5-4 20:55 編輯

この世界は暗黒に包まれている
風は止み 海は荒れ 大地は腐っていく
しかし 人々は1つの予言を信じ それを待っていた
この世 暗黒に染まりし時
四人の光の戦士 現れん
長い冒険の末 四人の若者がこの地に辿り着いた
そしてその手には それぞれクリスタルが握られていた
************
當世闇繞,風止海狂,
大地趨腐,而人信逮,
世若浸闇,當出四賁,
萬阻為進,繼我等地,
以此雙手,掌諸水晶~

呵呵~~ 隨興胡謅,近來對於四言詩大愛~
P.S.
如R大言,當下的遊戲好多了,
字庫方面不是問題,日本漢字重重,不懂也能猜七分~
早年的遊戲,全部假名,猶如天書~

自從學進日語後,再翻出當年的假名遊戲,讀出劇情,也頗為可愛~
為了玩懂而學,得大精進,還是那句話,興趣是最好的老師~呵呵~

又P.S.
我們漢化的少年傭兵團SP 已經植入完畢,再內部測試中了~~
OK後,當不日放出公開測試版~

評分

4

查看全部評分

發表於 2019-3-23 16:45:09 | 顯示全部樓層
本帖最後由 wuero 於 2019-3-23 16:47 編輯
嚇!!

自從進入"次世代"主機後,就是大幅漢字的年代
已經記不得幾個世紀沒去看整篇的「平假+片假」文

但 ...
roach 發表於 2013-5-3 21:51


其實啊
NDS時代就實現了說XD

多年後再看這篇
從當年的看得霧煞煞
到現在稍微看得懂
那種感覺真的有差~~~~

雖然回的有點晚XD

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|Archiver|

GMT+8, 2026-6-27 10:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表